blog about sustainable living, traveling and clothing, as well as fair fashion from Bratislava (EU) and Auckland (NZ)
BalBo deBra
streda 31. decembra 2014
utorok 30. decembra 2014
Think twice before choosing (right costume)
Počas môjho pobytu v Novom Mexiku
som sa ešte viac (ako počas môjho pobytu v Keni pred rokom) zaoberala spôsobom,
akým sa ľudia zaodievajú – podľa čoho si oblečenie vyberajú, čo chcú svojím
zovňajškom okoliu naznačiť a čo naopak zamlčať. So stupňujúcim sa popiskovaním
mužov na moju adresu pribúdalo i rečníckych otázok na tému vyzdvihnutia či
naopak potláčania etnickej, náboženskej či sexuálnej orientácie a rodu
prostredníctvom šiat.
During my stay in New Mexico, I used
to think (even more than during my stay in Kenya before) about
the way of clothing – how people
choose their clothes; what do
they want and don’t want to
say by their outfits. The growth of male whistling towards my appearance raised more rhetorical questions
about showing or hiding the symbols and expressions of
ethnic, religious or sexual orientation, as well as gender through particular dress.
Ako Slovenke, ktorá svoje detstvo
a mladosť prežila na ceste medzi tréningami a nočnými či víkendovými
vystúpeniami s folklórnym súborom, mi výrazné ozdoby vo vlasoch, blúzky s
okrúhlymi výstrihmi aj nariasenými rukávmi a krátke plisované sukne nikdy neprekážali.
O vestičkách, zásterkách či opaskoch mnohých farieb, lemovaní, vzorov,
prešívaní a korálikov ani nehovoriac. Nebol to len kostým, bol to životný štýl.
Nie náhodou som si domov z Kene doniesla niekoľko desiatok x-metrových šatiek a
plachiet, ktoré nosievam na hlave, na krku, cez plecia či okolo pása – podľa
toho, na aký šialený vzor a krikľavú farbu mám práve náladu. Dokonca som maminu
prinútila, aby mi z niektorých látok ušila sukne (a zo zvyškov multifunkčné
nekonečné šály). Inšpirácia a transformácia do novej podoby. Dúfam, že som
použitím kenských vzorov v slovenskom odeve porušila nejaké pravidlo a urazila
kultúru konkrétneho kmeňa. Zámerne spomínam len Keňu, nie Afriku, lebo tú celú
som nemala čas preskúmať.
As Slovak woman who used to live her childhood and
youth by moving between trainings
and night or weekend performances with traditional folk group: I don’t mind to wear visible ornaments
in hair, shirt with round neckline and draped
short sleeves, short pleated skirts. It’s
the same with vests, aprons or belts
of many colors, edging, patterns,
stitching and beads
– I like all of that. For me it was not just
a costume, it was a lifestyle. After my come-back home from Kenya I brought dozens of x-meters long scarves and
sheets. Nowadays I put them on my head, neck, shoulders or around my waist – depends on
how do I feel about certain crazy
pattern and shiny
color at the moment. I forced my
mom to create stylish skirts by using some of these materials (and multifunctional endless
scarves from the residues). It is nice inspiration
and transformation into a new form. I hope
by using these Kenyan patterns in Slovak
clothing I’m not violating any cultural rule or tradition of particular tribe. Intentionally
I say Kenya, not Africa,
because I haven’t had time to explore whole African continent.
V novom Mexiku to bolo trochu
iné. Moji kolegovia z organizácie Media Literacy Project si koncom
októbra, keď vrcholili prípravy na oslavu Halloweenu, prebehli niekoľko
populárnych webových stránok požičovní s halloweenskymi kostýmami. Okamžite
našli názvy a obrázky, založené na rasových, etnických aj rodových
stereotypoch. V rámci špeciálnej kostýmovej kategórie, zvanej „Sexy indiánske
kostýmy" ste mohli nájsť šaty pod názvom: “Sexy Rain Dancing Diva Indian Costume” alebo “Sexy Tribal Trouble
Indian Costume.” A naozaj som potom v uliciach Albuquerque stretávala dievčatá (svetlej
farby pleti, snažiace sa vyzerať ako "Indiánky": v mokasínoch
s korálikmi, minišatách so strapcami a pierkach v dvoch zapletených
vrkočoch).
It was a bit different in New Mexico. At the end of
October (the right time for Halloween party preparation) my
colleagues from Media Literacy Project went through a number of popular websites with
Halloween Costumes for rent. Immediately
they found labels and images based
on racial, ethnic and gender stereotypes. "Sexy Indian costumes"
was a part of a special costume category where
you could find dresses called "Sexy Rain Dancing Diva Indian Costume" or "Sexy Tribal Trouble Indian Costume". Then I really
met those girls (of white color – trying to look like
"American Indians" in their
moccasins with beads,
mini-skirts with fringes and feathers braided
in two hair-braids) on the streets of Albuquerque.
Možno taký Johnny Depp, ktorý sa nechal po nakrútení filmu The Lone Ranger adoptovať istou pôvodnou obyvateľkou amerického kontinentu, má na to iný názor. Podľa mňa sú však "indigenous people" ľudia so svojou kultúrou a rodinami, ktorí si zaslúžia úctu, rešpekt a dôstojnosť, nie posmešky. Treba si dvakrát rozmyslieť, aký kostým zvoliť. Už v jesennom čísle magazínu Inspire som decentne upozornila, že pri výbere kostýmov v budúcnosti by nám mohla taká výchovná červená kontrolka v hlave zasvietiť. Azda zasvieti.
Maybe Johnny Depp (who
was adopted by native American woman after
the shooting of the movie The Lone Ranger) has
a different opinion. In my opinion, however, "indigenous people" are people with their own culture and families who
deserve dignity and respect, not ridicule.
Think twice before choosing right costume. I discreetly
pointed out (already in the fall issue
of the Inspire magazine) that during the future selection
of costumes we could be warned by this kind of educational red light
in our head. Let’s hope it will light.
Text / Written by: Boba Baluchová, Foto / Photo: Palo Markovič
Prihlásiť na odber:
Príspevky (Atom)